του Άκη Γαβριηλίδη
Με τον Μανόλη Αναγνωστάκη και διάφορα αποικιοκρατικά και σεξιστικά μαργαριτάρια που έχει γράψει κατά καιρούς έχουμε ασχοληθεί και στο παρελθόν. Φέτος, που είναι και κάποια επέτειος σχετική, συνεχίζουν να παρελαύνουν μπροστά απ’ τα μάτια μας στίχοι του, και μαζί μ’ αυτούς περισσότερα μαργαριτάρια.
Λέει ένα ποίημα:
Δε χάσαμε μόνο τον τιποτένιο μισθό μας
Μέσα στη μέθη του παιχνιδιού σάς δώσαμε και τις γυναίκες μας
Τα πιο ακριβά ενθύμια που μέσα στην κάσα κρύβαμε
Στο τέλος το ίδιο το σπίτι μας με όλα τα υπάρχοντα.
(Μ.Α., «Στ’ αστεία παίζαμε». Η έμφαση δική μου).
Μου κάνει εντύπωση που, τόσα χρόνια, χιλιάδες και χιλιάδες άνθρωποι, άντρες και γυναίκες, ιδίως οι επίσημοι και ανεπίσημοι κριτικοί/-ές της ανανεωτικής αριστεράς, (μεταξύ των οποίων η σύζυγος και η αδελφή του ποιητή), διάβασαν, παρέθεσαν και συνεχίζουν να παραθέτουν με συγκίνηση αυτούς τους στίχους, χωρίς κανείς/καμία, καθόσον γνωρίζω, να ενοχληθεί από το γεγονός ότι οι μη προσδιοριζόμενοι εξαπατημένοι χαρτοπαίκτες που περιγράφονται σε αυτούς μιλάνε για τις γυναίκες «τους» ως ένα ακόμα περιουσιακό στοιχείο χωρίς δική του βούληση και αυτενέργεια, που ο «άνθρωπος» (δηλαδή, άνευ άλλου προσδιορισμού, φυσικά ο άνδρας) μπορεί να διαθέτει κατά την κρίση του σε άλλα κτητικά άτομα προς κάλυψη των οφειλών του. Και μάλιστα όχι το σημαντικότερο ή το πολυτιμότερο περιουσιακό στοιχείο, εφόσον στην κλιμάκωση και στην χρονική σειρά εκποίησης είναι μόλις το τέταρτο: ξεπερνά σε σημασία μόνο τον μισθό, (για τον οποίο ρητά αναφέρεται ότι είναι ««τιποτένιος»), ενώ σαφώς υστερεί σε σημασία σε σχέση με τα ακριβά ενθύμια, το σπίτι και τα υπάρχοντα των ενδιαφερομένων. Οι οποίοι συνειδητοποίησαν το σφάλμα τους μόνο «στο τέλος», μετά την εκποίηση του σπιτιού. Οι γυναίκες άλλαξαν χέρια χωρίς αυτό να κάνει σε κανέναν εντύπωση: οι οφειλέτες τις έδωσαν και οι νικητές της παρτίδας τις πήραν χωρίς πρόβλημα, και χωρίς να αναφέρεται πουθενά εάν οι ίδιες ερωτήθηκαν τι γνώμη είχαν για αυτή την αλλαγή ιδιοκτήτη.
Η φαντασίωση της χρήσης των γυναικών ως ανταλλάξιμων αντικειμένων εμφανίζεται και σε τουλάχιστον ένα ακόμα ποίημα του Αναγνωστάκη, με τίτλο «Το ναυάγιο». Εκεί, μιλά ένας αυτή τη φορά άνδρας, στον ενικό, αλλά απευθυνόμενος επίσης σε άλλους άνδρες, και αφού τους διαβεβαιώνει ότι θα μείνει μαζί τους μετά το ναυάγιο, σκιαγραφεί ένα μελλοντικό σενάριο επιβίωσης της ομάδας τους σε «ένα νησί ερημικό όπως στα βιβλία». Μέρος της στρατηγικής του για την επιβίωση αποτελεί και η πρόβλεψη ότι
Θ’ αλλάξουμε τις γυναίκες μας και θα κάνουμε πολλά παιδιά.
Οι «γυναίκες» αυτές δεν αναφέρονται πουθενά στο υπόλοιπο ποίημα· δεν συγκαταλέγονται και αυτές μεταξύ των ναυαγών, απλώς είναι παρούσες ως παρακολουθήματα των δρώντων υποκειμένων που είναι μόνο άνδρες, και ως υποψήφιες μηχανές παραγωγής (πολλών) παιδιών.
Τα ποιήματα φυσικά δεν εκθέτουν «την πραγματικότητα», αλλά δύο υποθετικές, μυθοπλαστικές καταστάσεις. Και μάλιστα το πρώτο εις την δευτέραν: αναπαράγει τον λόγο κάποιων επινοημένων, μη υπαρκτών υποκειμένων, ο οποίος ζητά –αν και μάταια- να ακυρώσει αναδρομικά την πραγματικότητα κάποιων συμβάντων που προηγήθηκαν. Ωστόσο, οι φαντασιώσεις και οι ιεραρχήσεις οι οποίες βρίσκονται επί το έργον κατά την παραγωγή αυτής της μυθοπλασίας είναι απολύτως υπαρκτές και πραγματικές. Και δεν θα έλεγα ότι είναι ιδιαίτερα χειραφετητικές ή εξισωτικές.

δεν επιθυμω να υπονομευσω και να ειρωνευτω την απουσια ενεργου εγκεφαλου για τον εν λογω κριτικο, ομως προ της επιθετικοτητας προς εναν ποιητη και το εργο του, πρωτο πρεπει να το κατανοησουμε και εσεις σιγουρα δε πραξατε το τελευταιο. το ποιημα μιλα αλληγορικα για την καταρρευση της ιδεας του κομμουνισμο και την απαισιοδοξια που ενυπαρχει μεσα στην αριστερα , οταν λεει οτι χασαμε γυναικες,σπιτια,χρηματα εννοει στην αγωνιστικοτητα υπερ της αριστερας και της ιδεας. η γυναικα χανεται με την εννοια ειτε οτι δεν καταφερε ο ποιητης να εχει χρονο για τον ερωτα μεσα σε ολα τα αριστερα γεγονοτα που ο ιδιος μετειχε, ειτε οτι η ολη αφοσιωση στον αγωνα τον εκανε να μην δυναται να περασει χρονο με την αγαπημενη του. Παρακαλω μη βιαζεται την λογοτεχνια ωστε να αναδειξεται το ποσο προοδευτικος ειστε ο ιδιος, καλλιστα και ο ελυτης και ο παλαμας εχουν εκδηλα σεξιστικα ποιηματα, στραφειται σε αυτα.
Μου αρέσει!Μου αρέσει!
α) Για τον τρόπο έκφρασης: η χρήση προσωπικά μειωτικών εκφράσεων χωρίς καμία αιτιολόγηση ή επιχείρημα (όπως το «απουσια ενεργου εγκεφαλου») θεωρούνται αντιδεοντολογικές και οδηγούν σε απόρριψη του σχολίου. Για πρώτη φορά καταχρηστικά επιτράπηκε εδώ. Να μην επαναληφθεί.
β) Ο μονολεκτικός ισχυρισμός, επίσης χωρίς το παραμικρό επιχείρημα, ότι αυτό το ποίημα μιλά για την «καταρρευση της ιδεας του κομμουνισμο» [sic] είναι παντελώς άστοχος και δεν επιβεβαιώνεται από τίποτε. Πρώτα απ’ όλα, καθαρά χρονολογικά, το ποίημα αυτό γράφτηκε κάποιες δεκαετίες πριν από την «κατάρρευση της ιδέας του κομμουνισμού» -εάν με αυτό, όπως υποθέτω, εννοείται το 1989. Αυτή τη στιγμή δεν έχω πρόχειρη την ακριβή χρονολογία, αλλά πάντως είναι δεδομένο ότι το «Στ᾿ Ἀστεῖα Παίζαμε!» περιλαμβάνεται στη συλλογή Ποιήματα 1941-1971. Άρα, σίγουρα γράφτηκε πριν το 71.
Το ποίημα, έπειτα, δεν λέει χάσαμε τις γυναίκες. Λέει δώσαμε. Δηλαδή τις είχαν, αλλά με δική τους απόφαση τις έδωσαν σαν να ήταν κτήμα τους. Κανένα στοιχείο δεν υπάρχει που να δηλώνει έλλειψη χρόνου. Ούτε άλλωστε που να υπαινίσσεται κοινωνικούς αγώνες. Το χαρτοπαίγνιο παραδοσιακά αποτελεί δραστηριότητα που συνδέεται με ανθρώπους αργόσχολους και τυχοδιώκτες, όχι με συνειδητούς πολιτικούς αγωνιστές.
Ο Ελύτης πράγματι έχει γράψει (μεταξύ άλλων και) σεξιστικές καφρίλες. Με αυτές έχω ήδη ασχοληθεί εδώ και πάνω από 20 χρόνια. Ένα μικρό δείγμα μπορείτε να βρείτε εδώ, ένα εκτενέστερο εδώ. Πριν αρχίσετε να κάνετε υποδείξεις, θα ήταν καλό να ψάχνατε λίγο για να δείτε μήπως είναι εκ του περισσού.
Μου αρέσει!Μου αρέσει!