του Άκη Γαβριηλίδη
Σε πολλά σημεία στο διαδίκτυο, κατά τεκμήριο αξιόπιστα, (μεταξύ άλλων και στον ιστότοπο των εκδόσεων Ίκαρος, για παράδειγμα), παρατίθεται θαυμαστικά η παρακάτω διατύπωση του Χρήστου Γιανναρά:
Το νόημα της ζωής δεν μπορεί, ευτυχώς, να εντοπιστεί σε μια συνταγή, σε ένα δέον. Μπορούμε ποτέ να ζήσουμε τον έρωτα ακολουθώντας συνταγές, συμβουλές ή παραινέσεις; Το νόημα της ζωής, όπως ακριβώς και ο έρωτας, χαρίζεται σαν αντίδοτο στην άσκηση για την πραγμάτωση της ελευθερίας από το «εγώ».
Πέρα από την αφόρητη κοινοτοπία αυτού του ορθόδοξου life coaching, στην παραπάνω φράση, ο πανταχόθεν επαινούμενος μεταξύ άλλων για τα «υπέροχα ελληνικά» του θεολόγος κάνει ένα εμφανές γλωσσικό λάθος. Η λέξη αντίδοτο, ως γνωστόν, σημαίνει ένα φάρμακο που καταπολεμά μια πάθηση, ένα δηλητήριο κ.ο.κ. Τα αντίδοτα δεν Συνέχεια